Translation and validation of the Chinese ICD-11 International Trauma Questionnaire (ITQ) for the assessment of Posttraumatic Stress Disorder (PTSD) and Complex PTSD (CPTSD)

Grace Wing Ka Ho, Thanos Karatzias, Marylene Cloitre, Chung Yin Chan, Daniel Bressington, Wai Tong Chien, Philip Hyland, Mark Shevlin

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

57 Scopus citations

Abstract

<b>Background</b>: Two stress-related disorders have been proposed for inclusion in the revised ICD-11: Posttraumatic Stress Disorder (PTSD) and Complex PTSD (CPTSD). The International Trauma Questionnaire (ITQ) is a bespoke measure of PTSD and CPTSD and has been widely used in English-speaking countries.<br><b>Objective</b>: The primary aim of this study was to develop a Chinese version of the ITQ and assess its content, construct, and concurrent validity.<br><b>Methods</b>: Six mental health practitioners and experts rated the Chinese translated and back-translated items to assess content validity. A sample of 423 Chinese young adults completed the ITQ, the WHO Adverse Childhood Experiences International Questionnaire, and the Hospital Anxiety and Depression Scale. Among them, 31 participants also completed the English and Chinese versions of the ITQ administered in random order at retest. Four alternative confirmatory factor analysis models were tested using data from part
Original languageEnglish
Pages (from-to)1608718
JournalEuropean Journal of Psychotraumatology
DOIs
StatePublished - May 2019

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translation and validation of the Chinese ICD-11 International Trauma Questionnaire (ITQ) for the assessment of Posttraumatic Stress Disorder (PTSD) and Complex PTSD (CPTSD)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this